2 நாளாகமம் 28 : 22 [ TOV ]
28:22. தான் நெருக்கப்படுகிற காலத்திலும் கர்த்தருக்கு விரோதமாய் அந்த ஆகாஸ் என்னும் ராஜா துரோகம்பண்ணிக்கொண்டே இருந்தான்.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ ERVTA ]
28:22. இவ்வளவு இடையூறுகளுக்கு நடுவிலும் ஆகாஸ் மேலும் மோசமான பாவங்களையே தொடர்ந்து செய்தான். இதனால் கர்த்தருக்கு மிகவும் உண்மையற்றவனாக இருந்தான்.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ NET ]
28:22. During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the LORD.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ NLT ]
28:22. Even during this time of trouble, King Ahaz continued to reject the LORD.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ ASV ]
28:22. And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ ESV ]
28:22. In the time of his distress he became yet more faithless to the LORD- this same King Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ KJV ]
28:22. And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this [is that] king Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ RSV ]
28:22. In the time of his distress he became yet more faithless to the LORD -- this same King Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ RV ]
28:22. And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD, this same king Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ YLT ]
28:22. And in the time of his distress -- he addeth to trespass against Jehovah, (this king Ahaz),
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ ERVEN ]
28:22. In Ahaz's troubles, he sinned worse and became more unfaithful to the Lord.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ WEB ]
28:22. In the time of his distress did he trespass yet more against Yahweh, this same king Ahaz.
2 நாளாகமம் 28 : 22 [ KJVP ]
28:22. And in the time H6256 of his distress H6887 did he trespass H4603 yet more H3254 against the LORD: H3068 this H1931 [is] [that] king H4428 Ahaz. H271

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP